Renaissance d'un grand orgue à Strasbourg

banderole site

Projets de classe

Projet Euro Espace

SECONDE EURO ESPACE

Responsable : Antoine Villard - Physique-Chimie euro Anglais

 

euroespace1Transinne (Belgique)

À 300 km de Strasbourg, entre Luxembourg et Bruxelles 

 

Classe de l’Espace en langue anglaise

Objectifs:

  • découvrir la vie et les techniques des astronautes et des ingénieurs en situation sur du matériel réel
  •  apprendre à exploiter des données scientifiques
  • perfectionner son anglais scientifique
  • acquérir le goût des missions en équipe
  •  savoir élaborer et mettre en œuvre des projets

 

Matières littéraireseuroespace3

Anglais

lecture préparatoires (été)
temps scolaire (après-midi / 1H)
projection vidéo (soir)

Vocabulaire scientifique (en classe)
activités sur place (matin / 4H)
exploitation des activités (après-midi / 1H)

Physique

travail théorique préalable (en classe)
activités expérimentales (matin / 4H)
exploitation des activités (après-midi / 1H)euroespace2

euroespace4 

 


 

Projet Andalousie

SECONDE ANDALOUSIE

Responsable : Maria FAVERIE

 


Etablissement partenaire :
Colegio Sagrada Familia
C/ Santa Bárbara 14
18001 GRANADA - Espagne

Téléphone : 00 34 958 205 111

Depuis quatorze ans une large équipe pluridisciplinaire se réunit autour d'un projet annuel avec  Mme Faverie, Mme Kloos et M. Niederlender (professeur principal)... Cette équipe bénévole ne se réduit pas aux seuls professeurs organisateurs ou accompagnateurs de l'échange en Espagne.
Les bénéfices du projet annuel et de  l'échange sont très importants pour la réussite scolaire. Le voyage motive fortement les élèves, crée une solidarité dans la classe et une dynamique pour les études. Les progrès linguistiques sont très sensibles même chez les débutants. 

Objectifs généraux du projet andalou :

Objectifs éducatifs

1) Découverte citoyenne d'une région différente de l'Union européenne avec un échange culturel et linguistique

  • Former des citoyens européens.
  • Découvrir l'Andalousie, terre de tradition et de modernité :
  • Al-Andalus  où se rencontrèrent musulmans, juifs et chrétiens, au Moyen-Age.
  • Etudier efficacement l'espagnol.

2)  Concilier les connaissances scolaires générales avec les rencontres et découvertes singulières sur le terrain

  • Rencontrer un(e) correspondant(e) et découvrir la différence par l'immersion.
  • Souder la classe et intégrer les règles de la vie en commun.
  • Suivre un itinéraire pédagogique riche : Grenade, Cordoue, Séville, Malaga...

3) Apprendre à travailler en équipe en classe (en France et en Espagne), au CDI et sur le terrain, avec une approche pluridisciplinaire et dans le cadre des programmes de Seconde

  • Se préparer efficacement au Baccalauréat " Indication Européenne - Espagnol".
  • Forger son projet personnel en découvrant les réalités économiques et sociales.
  • S'initier aux méthodes de  travail avec l'informatique, internet, la photo et la vidéo.

Objectifs scolaires, travaux et productions :

Un projet pluridisciplinaire pour l'année scolaire 2008 - 2009, un échange culturel et linguistique d'une semaine en Andalousie et en Alsace

  • Voyage en Espagne : du mardi 14 au mercredi 22 octobre 2008. 500€ (à confirmer en fonction des effectifs et du prix des carburants)
  • Accueil des espagnols  en mars / avril 2008.

 

    1. Préparation de l'échange en classe, au CDI et sur internet sur le thème d'année :
      L'héritage de l'Andalousie et de l'Alsace.

  1. Travail commun en équipe sur le terrain en Andalousie puis en Alsace, découverte de la région, des villes (Grenade, Cordoue, Malaga...), de la culture, d'une entreprise : prise de notes, collecte d'informations qui seront exploitées au retour. Chaque élève reçoit le cuaderno, un cahier d'exercices et de documents.
  2. L'échange passe par l'immersion dans les familles espagnoles puis françaises : avec relecture quotidienne et suivi linguistique.
  3. Apprentissage actif de la langue pour la "section européenne espagnole" (LV.1 et 2), en particulier l'acquisition du vocabulaire spécifique en DNL Histoire - Géographie. Cours par les professeurs français et espagnols pendant l'échange.
  4. Travail pluridisciplinaire et évaluation au retour du séjour culturel et linguistique.
  5. Production commune pluridisciplinaire des élèves français et espagnols avec l'informatique : le mémoire et la vidéo (DVD).  Concours bilingue de photographies.
  6. Présentation des travaux de la classe, projection du film et remise du DVD aux parents (en mai 2008) et au Collège lors de la journée portes ouvertes et de la fête de l'Amitié.

Travaux préparatoires :

Les lectures de l'été avec une petite synthèse à rédiger pour la rentrée scolaire.

  • une oeuvre littéraire ou un roman historique
  • un guide touristique sur l'Espagne et l'Andalousie.

 


 

Projet de Seconde F/A Rhin-Rhône

SECONDE RHIN

Responsable : Stéphanie COUE

 

 

 

« Sur les traces de l'identité française et allemande »

Depuis 2005, le collège Saint Etienne est jumelé avec le Grimmelshausen Gymnasium Offenburg dans le cadre de la délivrance simultanée du baccalauréat français et allemand :
le « Abi-Bac ». La proximité géographique des deux établissements nous a fait opter pour deux voyages en commun au lieu d'un échange traditionnel. Chacun des voyages dure une semaine :

  • un premier voyage emmène les élèves de la classe de seconde et leurs correspondants d'Offenburg à Lyon.
  • un deuxième voyage qui a lieu en classe de 1ère emmène le même groupe à Weimar et Dresde.

Les voyages du groupe franco-allemand se font en car. A Lyon et dans l'est de l'Allemagne nous logeons dans des auberges de jeunesse (pour Lyon : Maison Saint Joseph - Chantegrillet - 69 340 FRANCHEVILLE / http://maisonsaintjoseph-lyon.fr). Les élèves sont accompagnés par deux professeurs de St.Etienne et deux professeurs de Offenburg.

Objectifs du projet :

Découvrir et connaître à partir de visites les caractéristiques importantes de nos deux patries respectives :
-La France est un pays romanisé très tôt, c'est un pays centralisé qui possède une industrie de luxe importante. C'est aussi le pays des droits de l'homme, le pays des arts de la table et le premier partenaire économique de l'Allemagne. 
-L'Allemagne est un pays fédéral qui a connu très tard son unité nationale, c'est le berceau de la réforme, «das Land der Dichter und Denker». C'est aussi le pays qui doit vivre avec la mémoire du holocauste. C'est un pays fortement industrialisé dont l'économie dépend de l'exportation notamment vers la France. 

Vivre une semaine avec des correspondants allemands signifie un va et vient constant entre les deux langues, des travaux en groupes franco-allemands. Cela suppose des efforts pour aller vers l'autre, à dépasser les préjugés. Il faut apprendre à respecter les règles d'une vie collective et les coutumes du pays voisin.

Travaux préparatoires :
La préparation se fait en commun par des professeurs allemand et français. Nous demandons une lecture préparatoire pendant les vacances: en français pour le voyage à Lyon et en allemand pour le voyage à Weimar. Des binômes constitués lors du premier voyage préparent des visites pour le deuxième voyage. Les villes allemandes et françaises sont étudiées en géographie et le cour d'histoire s'appuie sur des exemples rencontrés pendant les voyages.

Travaux et productions sur place :
Sur place, deux demi-journées sont réservées à des travaux en tandem (un élève allemand avec un élève français) dans divers ateliers. Différents aspects du voyage font objet d'un devoir maison. Un journal illustré est tenu par les élèves.

Expérience 2005-2007:
Nos premiers voyages en commun furent un franc succès. Nous avons visité les vestiges romains à St. Romain en Gal et  à Lyon; nous avons vu le vieux Lyon, témoin du succès de l'industrie de la soie et des banquiers italiens. Nous avons découvert la collaboration franco-allemande avec la visite de l'entreprise Bosch, installé à Vénissieux. La visite du musée de la résistance et la rencontre avec deux résistants a beaucoup marqué les élèves. Le « clou » du voyage fut cependant notre repas gastronomique au lycée hôtelier rehaussé d'un défilé de créations originales réalisées par les élèves au musée des tissus. Und das alles auch noch auf deutsch !
Le premier voyage en Allemagne fut tout aussi impressionnant: découverte de Eisenach,  la ville de Bach et de Luther ; plongée dans le classicisme allemand à Weimar dans les maisons de Goethe et de Schiller avec une représentation au Nationaltheater à Weimar ; visite en silence du camp de concentration de Buchenwald ; visite de Dresde, la Venise d'Allemagne, détruite à la fin de la deuxième guerre mondiale et depuis quelques années remarquablement reconstruit ; prise de conscience de la difficile réalité des Länder de l'est de l'Allemagne depuis la réunification.


 

Projet Sankt Ottilien

SECONDE SANKT OTTILIEN

Responsable : Anne - Sophie GUNZEL

 

  

Sankt Ottilien, une salle de classe en Bavière !

                                                                                            

 

A. Sankt-Ottilien  ?

Il s'agit d'un couvent de Moines Bénédictins Missionnaires. A 40 km de Munich, une centaine de moines, un établissement scolaire mixte chrétien (ancien séminaire), une maison d'édition, une ferme et un restaurant se partagent un site de 300 hectares en pleine campagne.

Depuis une quinzaine d'années, nous entretenons des liens avec l'établissement scolaire « Rhabanus Maurus Gymnasium » et organisons annuellement grâce aux enseignants, de part et d'autre motivés et dévoués, un échange scolaire pour une trentaine d'élèves français et autant d'allemands.

B. Un échange à deux temps : le voyage et l'accueil

1. Le séjour en octobre

Durant deux semaines, les élèves sont en immersion totale en Bavière. Il s'agit, de partager les rythmes tant scolaires que privés des correspondants.
Sur les horaires scolaires, un programme spécifique est organisé à l'intention des élèves français par une équipe dynamique de collègues allemands et en lien avec les enseignants français. Trois types d'activités sont proposés :

  • la participation aux cours dans des classes et des disciplines adaptées au niveau des élèves ;

  • les sorties dans la région pour des visites culturelles régionales

  • le suivi de séances animées par des collègues allemands à l'intention du groupe français ;


En dehors des horaires de classe, les élèves partagent le temps libre de leurs correspondants et vivent au rythme de la famille bavaroise.

2. L'accueil au printemps

En retour, il s'agit de rendre le séjour du correspondant le plus agréable possible et de lui permettre d'avoir une vision réelle et objective tant du système scolaire français que de la culture et des habitudes au quotidien.

C. Des objectifs scolaires et personnels

1. Un autre cadre pour apprendre

En Allemagne, les élèves sont appelés à s'ouvrir à d'autres manières d'apprendre ailleurs que dans une salle de classe. La plupart des sujets abordés sont en lien avec le programme de seconde et concernent les différentes matières du programme de la classe. Les élèves traitent les données selon les consignes fournies par leurs enseignants français avant le séjour. Les données sont exploitées en classe en cours d'années ou donneront lieu à la réalisation de travaux spécifiques à rendre par la suite
Mais il s'agit aussi d'éveiller la curiosité et d'ouvrir à l'intérêt, quel que soit le sujet proposé et surtout en dehors d'un cadre traditionnellement obligatoire. On écoute, on suit et on s'interroge gratuitement ; on apprendra à classer l'information selon son domaine, son utilité ultérieure ou son intérêt culturel.

2. Un gain en maturité

Cet éveil de la curiosité fait déjà parti de nombreux objectifs qu'il est difficile d'évaluer, mais qui sont atteints dans le cadre d'un échange scolaire. On est invité à partager sa vie 4 semaines durant avec un jeune a priori différent de soi. Cela appelle à un développement considérable de qualités humaines tels que la politesse, le respect, l'adaptation, l'évaluation dans des situations nouvelles, etc.

3. Les progrès linguistiques

Pour beaucoup d'élèves, le séjour en Allemagne va de pair avec la prise de conscience de l'utilité de l'apprentissage des langues. Au bout de quelques heures, l'oreille se forme à ce nouveau langage et la barrière de la spontanéité de réponse tombe sans que l'élève s'en rende compte.

Il est inutile d'avancer des chiffres comparatifs, mais chaque jour passé en immersion dans le pays étranger vaut des dizaines d'heures de cours et le séjour reste surtout complémentaire aux séances de cours.


 

Projet SCHÄFTLARN

 

SECONDE SCHAFTLARN

Responsable : Stéphane GUIGNARD

 

 

 

SCHÄFTLARN (en Bavière, en Allemagne)

Depuis 1991, notre école a des contacts officiels et réguliers avec le Gymnasium der Benediktiner de Schäftlarn. L'année scolaire de Seconde est caractérisée par l'interdisciplinarité, c'est-à-dire qu'un maximum de matières s'associe, accompagne et soutient, tout au long de l'année, le projet coordonné par le responsable de l'échange, le professeur d'allemand (Stéphane Guignard).


Cet échange aura bien sûr des répercussions sur toute l'année scolaire, mais deux périodes sont particulièrement importantes :

  • un voyage d'étude ALLER des élèves du Collège Saint-Etienne à Schäftlarn où chaque élève français sera accueilli par la famille de l'élève allemand(e) correspondant(e); certains seront hébergés à l'internat durant la semaine et iront dans leur famille d'accueil le week-end.
  • un voyage d'étude RETOUR des élèves de Schäftlarn à Strasbourg où chaque famille française s'engage à accueillir le (la) correspondant(e) de son fils ou de sa fille.


Vue sur le lycée Gymnasium der Benediktiner, Schäftlarn

Objectifs du projet

1. Objectifs scolaires

Le projet Schäftlarn permet :

  • de découvrir et de concrétiser nombre de connaissances dans le cadre du programme en vigueur (ex.: en histoire - géographie; en ECJS., (approche de la civilisation, de la culture et des institutions allemandes)...; en SVT; en SES, en religion, en EPS et en allemand, bien sûr...).
  • d'acquérir à travers l'expérience de ce projet, des savoir-faire indispensables à tout élève de Seconde (ex.: en français et en allemand, analyser des documents en vue de la rédaction et de la constitution d'un dossier).
  • de compléter les diverses possibilités de formation proposées par le Collège Saint-Etienne.

2. Objectifs éducatifs

  • S'ouvrir à d'autres personnes et à d'autres cultures dans le cadre du développement intellectuel, humain et spirituel de chaque élève (cf. Projet éducatif du Collège Episcopal Saint-Etienne).
  • S'adapter et s'assumer en dehors du cercle familial à l'étranger.
  • D'encourager les élèves à exploiter et développer des compétences extrascolaires.
  • Découvrir et apprendre et respecter les règles de vie en groupe.
  • Créer, fédérer et souder la classe.
  • Sensibiliser nos élèves à l'importance des relations franco-allemandes et européennes tout particulièrement en Bavière et en Alsace.
  • Eveiller nos élèves à la citoyenneté européenne.

Travaux préparatoires

  • Réflexion avec les élèves sur les objectifs et les attentes d'un tel échange avec les différents professeurs.
  • Etude de la Bavière et de la civilisation allemande dans différentes matières.
  • Préparation à la vie en groupe.
  • Transmission des consignes pour les travaux à effectuer sur place dans les différentes matières.
  • Réalisation d'une présentation du Lycée aux élèves allemands.

Travaux et productions sur place

  • Les professeurs accompagnateurs du voyage assureront quelques cours sur place.
  • Les élèves français et allemands assisteront à des cours communs bilingues.
  • Devoirs individuels dans les différentes matières.

Il sera demandé aux élèves de rédiger en allemand un journal de bord. Ce travail sera noté et intégré dans la moyenne semestrielle.

Particularité et distinction du projet Schäftlarn

  • Chaque année, le projet est axé autour d'une thématique commune aussi bien pour le groupe français qu'allemand (exemples : relations franco-allemande, quelques notions d'économie par la présentation et la visite sur place de quelques entreprises allemandes (Siemens, Spaten, BMW...)
  • Le projet Schäftlarn se distingue aussi par la visite d'un site cinématographique célèbre en Allemagne. De grands films allemands et internationaux y ont été tournés. La classe aura également la chance de réaliser un film dans les studios de BAVARIA FILM.

Cette activité est très appréciée des élèves !


Programme du séjour :


Le programme à Schäftlarn est toujours très riche d'excursions et de diverses visites typiques de la région. Au programme est en général prévu :
des visites de châteaux de Louis II de Bavière (Herrenchiemsee, Linderhof...), promenade en bateau sur le lac du Starnberg, visite de la Fraueninsel, une promenade en montagne, diverses visites de Munich, différents musées (Deutsches Museum, Buchheim Museum...), visite de Siemens, de la brasserie SPATEN, de l'Institut français à Munich, Bavaria Film...

Des cours bilingues sont bien sûr aussi assurés à Schäftlarn et à Strasbourg.

Une promenade en montagne


Vue sur le lac du Starnberg


Témoignages d'élèves :

« Ce voyage m'a énormément apporté : il m'a permis de découvrir la Bavière, de faire des progrès en allemand, de mieux situer mon niveau. Ce séjour a uni la classe ; j'ai pu rencontrer des personnes intéressantes, voir nos professeurs sous un autre jour, lier des liens d'amitié et mieux me connaître. Cette expérience a été vraiment enrichissante. » E. B.

« Je voudrais remercier tous les professeurs qui nous ont accompagné tout au long de ce superbe séjour : Mmes. Georges, Irion, Häberle, Mrs. Guignard, Reif, Walch, Esch. C'était un voyage très enrichissant en tous points : j'ai appris beaucoup de choses sur la culture allemande, le comportement des Allemands, la langue, les mœurs, mais aussi nous avons vu de magnifiques paysages, monuments... Et surtout ce voyage nous a permis de mieux nous connaître entre Français et de créer des liens avec nos correspondants allemands. J'attends les correspondants avec impatience ! Encore merci et bravo d'avoir organisé un si beau voyage ! » P. P.


 

Sous-catégories

Aller au haut